"‘모다카이브’는 ‘한곳에 더불어 많이 있게 하다’라는 의미의 순수 우리말 ‘모다’와 ‘기록 보관소’라는 의미의 영어 단어 ‘아카이브(archive)’를 조합한 것입니다.

여기에 올리면 좋을 최 목사님과 관련된 자료를 보내주시면 검토해서 올리도록 하겠습니다.

연락처 : 남인철 목사 / kpcovision@yahoo.com

메뉴 건너뛰기

영어
2024.05.05 22:22

The House Church

조회 수 107 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 첨부
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 첨부
Extra Form
출판사 NLF
출간일 2010-02-10
구매처
구매처 URL https://rb.gy/8h7d10

image.png

 

The House Church Feb 10, 2010 (NLF) Why Do We Need Another Book?

Why do we need yet another book on the topic of house churches?

This is a reasonable question.

There are many books about house or cell churches.

Many of them are quite good.

So why have another?

There are several purposes for this book that may not be addressed by other books on house churches.

 

First, it may serve as a guide for minority churches, especially those in challenging environments.

This book tells the story of our church, Seoul Baptist Church of Houston.

Although it s located in the U.S., the services are conducted in Korean since its members are mostly Korean or Korean American.

According to the 2000 census figures, there are only 5,544 Korean-Americans in Houston, Texas, the fourth most populous city in the United States. (In 2008, it seems that the number has grown to about 20,000.)

 

Despite the relatively small number of Koreans in the area, our Sunday worship attendance numbers around 1,000 adults.

When including children, the youth group, and the English-speaking congregation, the number is close to 2,000, more than 10% of the Korean-American population in the area.

 

?

등록된 글이 없습니다.

Board Pagination Prev 1 0 Next
/ 0
위로