담임 목회와 목회 센스 (Pastoral Sensitivity)-In Korean & English
우리는 매력적인 사람을 칭찬할 때 흔히 “센스 있는 사람이다”라고 말합니다. 목회자들 가운데에도 이처럼 목회적 센스를 지닌 사람들이 있습니다. 이런 목사의 교회 교인들은 담임 목사를 좋아하고, 교회는 부흥합니다.
목회 센스는 일종의 ‘감(感)’이기 때문에 명확하게 정의하기 어렵습니다. 굳이 표현하자면, 교회의 필요를 감지하고, 목회적 결정에 대해 교인들 반응이 어떨지 읽을 수 있는 능력이라고 할까요?
많은 목회자들이 교회 문제의 원인을 교인들에게 돌립니다. 그러나 실제로는 담임 목사의 목회 센스 부족이 더 큰 문제인 경우가 많습니다.
담임 목사에게 목회 센스가 없으면, 교인들의 필요를 제대로 파악하지 못하여 교회가 정체되거나 방향을 잃고 표류합니다. 또한 교회 결정에 대한 교인들의 반응을 예상하지 못하여 불필요한 갈등을 초래합니다.
제가 휴스턴서울교회에서 담임하던 시절, 교인들은 행복해했고, 교회는 지속적으로 부흥했습니다. 타지역 회사에서 매우 좋은 조건의 제안을 받아도, 교회를 떠나고 싶지 않다며 이를 거절하는 교인들도 있었고, 매주 평균 2명에게 침례를 주는 성장도 있었습니다.
이러한 목회 열매는, 제게 탁월한 목회센스가 있어서가 아니라 다음 두 가지에 집중했기 때문입니다.
첫째, 교인 한 사람 한 사람을 위해 기도했습니다. 저는 새벽마다 약 세 시간씩 기도했는데, 교회 프로그램을 위해 기도한 적은 거의 없고 대부분 교인들을 위해 기도했습니다. 교인들을 위해 지속적으로 기도하다 보니, 그들의 필요가 보였고, 목회적 결정에 대해 어떤 반응을 보일지도 자연스럽게 짐작할 수 있었습니다.
둘째, 성숙한 평신도 지도자들의 말에 귀를 기울였습니다. 평신도 지도자들은 담임 목사보다 교인들과 교회 상황을 더 잘 아는 수가 많습니다. 교회 결정에 대한 교인들의 반응을 읽는데도 더 정확할 수 있습니다. 그래서 저는 이들의 말에 귀를 기울였고, 이들의 제안을 존중하며 따르려 했습니다. 물론 평신도 지도자들이 하자는 대로 다 했다는 뜻은 아닙니다. 영적으로 성숙하고, 교회와 담임목사를 진심으로 사랑하는 지도자라면, 그의 의견을 가능한 한 수용하려 했다는 의미입니다.
탁월한 목회 센스가 없더라도, 성도들을 위해 더 많이 기도하고, 성숙한 평신도 지도자들의 목소리에 더 귀를 기울이면, 교인들은 행복해지고, 교회는 자연스럽게 부흥할 것입니다.
-----------------------------
We often praise a charming person by saying, “He has good sense.” Among pastors as well, there are those who possess this kind of pastoral sense. In such churches, the congregation tends to like their senior pastor, and the church flourishes.
Because pastoral sense is a kind of intuition, it is not easy to define it precisely. If one were to put it into words, it might be described as the ability to discern the needs of the church and to anticipate how church members will respond to pastoral decisions.
Many pastors place the blame for the church’s problems on their congregations. In reality, however, more often than not the problem lies in the senior pastor’s lack of pastoral sense.
When a pastor fails to recognize the needs of the church, the church either stagnates or drifts aimlessly. When a pastor cannot foresee the congregation’s response to major decisions, unnecessary conflict often follows.
During my years as senior pastor of Seoul Baptist Church of Houston, the congregation was happy and the church experienced growth. Some members even declined attractive job offers from other cities because they did not want to leave the church. Also, on average, two to three people accepted Jesus Christ as their Lord and were baptized each week.
These pastoral fruits were not the result of any exceptional pastoral sense on my part, but rather of my focus on the following two things.
First, I prayed for each individual church member.
I spent about three hours every morning in prayer. I rarely prayed for church programs; instead, I prayed almost exclusively for people. As I prayed continuously and persistently for the members, their needs became clearer to me, and I could better anticipate how they would respond to pastoral decisions.
Second, I listened carefully to mature lay leaders.
Lay leaders often know the congregation and the church better than the senior pastor does. In many cases, they are more accurate in reading how people will react to church decisions. For this reason, I listened to them carefully and often followed their counsel. This does not mean that I simply did whatever lay leaders suggested. However, if a leader was spiritually mature and genuinely loved the church and its pastor, I accepted most of their recommendations.
Many pastors believe that church problems are caused by difficult lay leaders. In reality, however, the problem is often a lack of pastoral sensitivity on the part of the senior pastor. Many conflicts could have been avoided simply by listening more carefully, but instead, pastors stubbornly insist on their own way over issues that are not matters of life and death, turning minor disagreements into major crises.
If a pastor truly wants to lead well, he must pray more for the congregation and listen more attentively to mature lay leaders. When this happens, the congregation will be happy, and the church will grow.
손님